简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جودة الخدمة في الصينية

يبدو
"جودة الخدمة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 服务质量
أمثلة
  • كذلك فإن الشركة قد تجنح إلى تخفيض جودة الخدمة من أجل تقليل التكاليف.
    还有,公司可能倾向于降低服务质量以便降低费用。
  • وقد يكون من بين الأهداف الأخرى زيادة التغطية وتحسين جودة الخدمة وجعل الخدمة شاملة().
    其他的目标还可以包括:扩大覆盖率,改进服务质量以及普遍服务等。
  • وستنشر هذه المجموعة من المعارف داخليا في شكل إرشادات داعمة بغية مواصلة تحسين جودة الخدمة وأداء العمليات.
    这套知识将以支持性指南的形式在内部传播,以期不断改进服务质量和业绩。
  • وكانت استقصاءات جودة الخدمة التي أجريت هـي الأولـى من نوعها وتضمنت ردودا مفيدة عن كيفية زيادة تحسين جودة الخدمات.
    这是首次对服务质量进行调查。 它对如何进一步改善服务质量提供了有用的反馈。
  • وتستخدم الوكالة النظام لتيسير تقييم أداء البائعين من حيث جودة الخدمة المقدمة أثناء مدة العقد وبعده.
    近东救济工程处使用该系统促进在合同期间和之后从供应商服务质量角度评价履约情况。
  • والواقع أن اللوائح التنظيمية القائمة على الحوافز من حيث جودة الخدمة لم تحظ بنفس الدرجة من الاهتمام التي حظيت بها الفعالية مقابل الكلفة.
    事实上,服务质量方面的激励性监管受到的重视比不上成本效益方面受到的重视。
  • وأي تقييد يحد بلا داع من خياراته سينطوي بالمثل على زيادة التكاليف وانخفاض جودة الخدمة التي يقدمها لمستخدمي خدمات النقل.
    任何不必要地限制其选择的限制因素也会意味着对运输用户的运费提高和服务质量的下降。
  • ولا تملك المفوضية إلا قدرة محدودة على تحديد تأثير أنشطة الشركاء لأن مؤشرات رصد أدائهم نادرا ما تقيس جودة الخدمة أو نتائجها.
    由于业绩监察指标很少衡量服务的质量或成果,难民署确定伙伴活动效果的能力很有限。
  • وعند تنظيم الخدمات المهنية المقدمة إلى فرادى المستهلكين، كالخدمات الطبية مثلا، تشكل مسألتا جودة الخدمة وحماية المستهلك أهم الاعتبارات.
    在为个人消费者提供的专业服务管理方面,例如,医疗服务,服务质量和保护消费者是主要考虑的问题。
  • ونجح مكتب الأمم المتحدة في فيينا في تلبية جميع الطلبات على الخدمات وتلقى ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء على جودة الخدمة المقدمة.
    联合国维也纳办事处成功满足了所有涉及服务的要求,而且会员国对服务质量做出了正面反馈。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4